วันอังคารที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553

Traditional clothing







Traditional Japanese clothing distinguishes Japan from all other countries around the world. The Japanese word kimono means "something one wears" and they are the traditional garments of Japan. Originally, the word kimono was used for all types of clothing, but eventually, it came to refer specifically to the full-length garment also known as the naga-gi, meaning "long-wear", that is still worn today on special occasions by women, men, and children. Kimono in this meaning plus all other items of traditional Japanese clothing is known collectively as wafuku which means "Japanese clothes" as opposed to yofuku (Western-style clothing). Kimonos come in a variety of colors, styles, and sizes. Men mainly wear darker or more muted colours, while women tend to wear brighter colors and pastels, and, especially for younger women, often with complicated abstract or floral patterns.
The kimono of a woman who is married (Tomesode) differs from the kimono of a woman who is not married (Furisode). The Tomesode sets itself apart because the patterns do not go above the waistline. The Furisode can be recognized by its extremely long sleeves spanning anywhere from 39 to 42 inches, it is also the most formal kimono an unwed woman wears. The Furisode advertises that a woman is not only of age but also single.
The style of kimono also changes with the season, in spring kimonos are vibrantly colored with springtime flowers embroidered on them. In the fall, kimono colors are not as bright, with fall patterns. Flannel kimonos are ideal for winter, they are a heavier material to help keep you warm.
One of the more elegant kimonos is the uchikake, a long silk overgarment worn by the bride in a wedding ceremony. The uchikake is commonly embellished with birds or flowers using silver and gold thread.
Kimonos do not come in specific sizes as most western dresses do. The sizes are only approximate, and a special technique is used to fit the dress appropriately.
The obi is a very important part of the kimono. Obi is a decorative sash that is worn by Japanese men and women, although it can be worn with many different traditional outfits, it is most commonly worn with the kimono. Most women wear a very large elaborate obi, while men typically don a more thin and conservative obi.
Most Japanese men only wear the kimono at home or in a very laid back environment, however it is acceptable for a man to wear the kimono when he is entertaining guests in his home. For a more formal event a Japanese man might wear the haori and hakama, a half coat and divided skirt. The hakama is tied at the waist, over the kimono and ends near the ankle. Hakama were initially intended for men only, but today it is acceptable for women to wear them as well. Hakama can be worn with types of kimono, excluding the summer version, yukata. The lighter and simpler casual-wear version of kimono often worn in summer or at home is called yukata.
Formal kimonos are typically worn in several layers, with number of layers, visibility of layers, sleeve length, and choice of pattern dictated by social status, season, and the occasion for which the kimono is worn. Because of the mass availability, most Japanese people wear western style clothing in their everyday life, and kimonos are mostly worn for festivals, and special events. As a result, most young women in Japan are not able to put the kimono on themselves. Many older women offer classes to teach these young women how to don the traditional clothing.
Happi is another type of traditional clothing, but it is not famous worldwide like the kimono. A happi (or happy coat) is a straight sleeved coat that is typically imprinted with the family crest, and was a common coat for firefighters to wear.
Japan also has very distinct footwear. Tabi, an ankle high sock, is often worn with the kimono. Tabi are designed to be worn with geta a type of thonged footwear. Geta are sandals mounted on wooden blocks held to the foot by a piece of fabric that slides between the toes. Geta are worn both by men and women with the kimono or yukata.


วันอังคารที่ 31 สิงหาคม พ.ศ. 2553

News TV Channel 11 hit by grenade attack

Police suspect a grenade attack at state-run Channel 11 station was the work of the same people behind last week's explosion at the King Power Complex on Rang Nam Road.
Pol Gen Panupong Singhara na Ayutthaya, an adviser to the Royal Thai Police and chief investigator on the case. said initial inquiries into yesterday's attack on the station suggest a link to last Thursday's explosion at King Power, which left a security guard in critical condition.
A grenade landed in the car park of the station on Vibhavadi Rangsit Road about 1.30pm.
It was the third time the station has been targeted this year after attacks on March 27 and April 4.
The grenade reportedly landed about five metres inside the entrance gate to the car park and detonated after hitting a tree.
Four cars were damaged but there were no reports of injuries.
Investigators believe the grenade was fired from an M79 launcher from the nearby elevated tollway.
Pol Gen Panupan said his team was reviewing footage from surveillance cameras on the tollway.
The incident was the latest in a string of bomb and grenade attacks across the capital that have taken place despite the emergency decree being in place.
A bomb hidden near a bus stop in front of Big C Ratchadamri exploded on July 25, killing one person.
Pol Gen Panupong said more checkpoints would be set up in the capital as a security measure.
His comments also follow reports suggesting that the underground railway and shopping malls could be targeted for attack.
The Centre for the Resolution of the Emergency Situation (CRES) said yesterday the attack on Channel 11 was aimed at inciting disorder.
CRES spokesman Sansern Kaewkamnerd said the centre's director, Deputy Prime Minister Suthep Thaugsuban, had instructed authorities to intensify intelligence operations.
Col Sansern said 11 spots had been identified as vulnerable to attack and police had been told to step up security measures.
He said security would be tightened at Channel 11, army-owned Channel 5 and public transport stations.
Meanwhile, the Thai Journalists Association and the Thai Broadcasting Journalism Organisation yesterday denounced the attack on Channel 11 in a joint statement.

News Chelsea sold Di santo


DI SANTO SOLD TO WIGAN
Franco Di Santo has made a permanent move to Wigan Athletic for an undisclosed fee. He has signed a three-year contract.
The 21-year-old striker joined Chelsea in January 2008 after signing from Chilean side Audux Italiano La Florida.
He began life well in the reserves, netting seven goals in eight games, and helped turn an 11-game winless streak into six games undefeated.
One of the defining moments of that reserve season was two penalties and an excellent volley that secured a hat-trick against Tottenham. He also scored an important equaliser against Arsenal.
Di Santo then travelled with the first team on the pre-season tour to China two years ago. He went on to make his first-team debut the season that followed during a 1-1 draw with Tottenham and made eight appearances in the Premier League, as well as featuring in the FA Cup, League Cup and Champions League, but he didn't find the net.
He also figured in last summer's tour of America under Carlo Ancelotti and scored against Mexican side Club America.
The young Argentinean then went out on loan to Blackburn Rovers for a season. There he made 24 appearances, with 16 starts, and continuing his strikes in local derbies, scored his one Rovers goal against Burnley, helping his side to a 3-2 victory.
He returned to Chelsea to play a part in this summer's pre-season but moves on without playing another competitive game. In total he made 16 appearances as a substitute for our first team without scoring.
Chelsea Football Club would like to thank Franco for the part he played at the club and wishes him well with his new challenge.

วันอังคารที่ 24 สิงหาคม พ.ศ. 2553

News Miss Universe





Mexico's Jimena Navarrete was crowned Miss Universe Monday night in an upset victory that stunned a pageant world which had predicted a winner to emerge from Ireland, Venezuela or the United States.

22-year-old Jimena Navarrete (pictured) from Guadalajara, Mexico has been crowned Miss Universe at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas. The upset victory stunned a pageant world, which had predicted a winner to emerge from Ireland, Venezuela or the United States.
The 22-year-old from Guadalajara, resplendent in a flowing ruby-red evening gown, has been modeling since she was 15, but nothing could quite prepare her for her moment of glory.
"I did feel surprised, I just went blank," the brunette beauty said of her crowning achievement.
"There was nothing going through my mind. I was in a state of shock."
Beyond the diamond-encrusted tiara affixed to her head when the announcers declared she had triumphed over runner-up Miss Jamaica, Yendi Phillipps, Navarrete receives a one-year scholarship to the New York Film Academy, and a year's supply of shoes, dresses and hair products.
Her coronation -- which earned her a congratulatory message on Twitter from Mexican President Felipe Calderon -- ends the reign of outgoing Miss Universe 2009 Stefania Fernandez of Venezuela.
Had this year's Miss Venezuela Marelisa Gibson, 21, taken the title, it would have been a three-year sweep for the South American nation.
But Gibson was ousted in the early going -- along with Miss USA Rima Fakih, 24, as the field of 83 was pared down to 15.
Miss Thailand Fonthip Watcharatrakul won Miss Photogenic Universe and a second award for having the best national costume.

Miss Thailand Fonthip Watcharatrakul holds flowers after being named Miss Photogenic and the recipient of the People's Choice award during the Miss Universe pageant at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas, Nevada August 23.(Reuters photo)
The two-hour finale was devoid of the political drama that has erupted in past years at this event, although there had been potential for controversy when Fakih, the first American Muslim to become Miss USA, disappointed many Islamic leaders on Saturday by saying she opposes construction of a proposed mosque near Ground Zero in New York city.
"I totally agree with President (Barack) Obama with the statement on constitutional rights of freedom of religion," she told Inside Edition, the US tabloid TV show.
"I also agree that it shouldn't be so close to the World Trade Center (site). We should be more concerned with the tragedy than religion."
The plans for an Islamic community center, which includes a mosque, about two blocks from the site of the September 11, 2001 attacks has stirred passions and controversy less than three months before key US elections.
Real estate titan Donald Trump, owner of the Miss Universe Organization, has come out against the mosque plans.
The finalists were largely able to steer clear of controversy in the competition's Q & A.
Judge Evan Lysacek, an Olympic gold medalist skater, asked Navarrete for her views on what to do about the problem of children using the Internet without proper supervision.
She responded vaguely but, evidently, adequately. "I do believe that the Internet is an indispensable, necessary tool for the present time," said Navarrete, the first Mexican winner of the contest since 1991.
"We must be sure to teach them the values that we learned as a family."
Miss Ukraine Anna Poslavska, 23, said she favors full-body scanners in airports "if that helps to save the lives of people," while 19-year-old Miss Australia Jesinta Campbell believes governments have no place in telling citizens whether to wear religious garb.
Phillipps said she opposes the death penalty, drawing scattered boos in the Events Center at the Mandalay Bay Hotel-Casino.
"We have no right to control the destiny of another person," Miss Jamaica said. "Only one person can do that, and that's God."
After Miss USA and Miss Venezuela stumbled, 20-year-old Miss Ireland Rozanna Purcell became a favorite, but she too failed to advance to the final five after a swimsuit and evening wear parade.
Navarrete, who says she plans to study nutritional science, is expected to spend her year as Miss Universe drawing attention to the plight of people with HIV/AIDS and breast cancer.

วันอังคารที่ 13 กรกฎาคม พ.ศ. 2553

Favorite Monster

Dragon
The monster in Fantasy
I like it beacause it look like strength and Formidable

วันอังคารที่ 29 มิถุนายน พ.ศ. 2553

Travel Phra Pathom Chedi




The chedi to the right is of merged Indian and Khmer styles, and is now covered over by the new chedi. The replica was created under King Rama 4 during first phase of "reconstruction", and stands in the south of the complex.
The Phra Pathom Chedi, located about an hour from Bangkok by bus, may house the oldest Buddhist structure in Thailand, dating a little more than 2000 years ago. You cannot see the original chedi because it has been encased by the new chedi and nobody is allowed inside except the birds who can fly thru the holes. Thus, it's not like travelling to Egypt or Greece or Rome. However, some ornaments, statues and other objects from different periods are on display along the outside of the chedi as well as at a nearby museum. (Many others were carted away by various military conquests, mainly by the Burmese and to a lesser degree by the Khmers over the centuries.)


History
By the time Buddha died (about the same time Greek civilization was establishing Western Civilization as we know it), Buddhism had already spread all over central India, despite the Hindu military conquest against this powerful force. King Asoka, who inherited the throne and had a change of heart, reversed this revolution for a convergent evolution/assimilation, and sent missionaries to other lands to spread Buddhism further. One of the four great kingdoms in the region to which the missionaries went to spread Buddhism (and Buddha's ashes and other holy relics) was Suvarnabhumi, according to what historical records have survived the times, and the majority of scholars think that Nakhon Pathom was the capital, based on geographical reports from different explorers (Indian, Chinese, others), the abundance of the oldest Asoka-style relics and large ruins there, and the first rendition of the above Chedi as a stupa constructed in the third or fourth Buddhist century (200 to 100 years before Christ) which clearly stood out in size for its day. Indeed, according to some accounts, some of Buddha's ashes were enclosed in the first temple and hence may be enclosed within the current structure.
In India, Buddhism became banned when a Hindu kingdom expanded throughout India, and Buddhist monks were summarily executed en masse. Later, in practice, Hinduism and Buddhism merged. Buddhism was never suppressed in Siam, but was introduced and has been the predominant way of life for millenia.
Nakhon Pathom was a thriving cultural center for a millenia, and the stupa was restored several times over this period, along with many other stupas and temples. The latest restorations before the modern reconstruction were of Cambodian style, as the Khmers were overlords of the region in the last centuries before the downfall of Nakhon Pathom city.
In 1057, King Anurutha of Burma came with his army to attack the town, and reportedly took all its inhabitants back to Burma (e.g., as slaves). It is also reported that he tried to locate and dig up the Buddha ashes and relics, though there is no recording that such a prize was found and brought back to Burma. Other reports say that the remaining inhabitants fled and started Ayutthaya, which would eventually become the predominant cultural center of Siam for several hundred years until another Burmese invasion in the 1767 A.D. destroyed Ayuthaya.
In 1057, Nakhon Pathom was deserted, and it was eventually overcome by jungle. Some of its inhabitants reportedly returned but then abandoned the city due to flooding by a nearby river. (The area is still prone to flooding and swampiness.)
Phra Pathom Chedi was left to decay in the jungle without care or attention, until Buddhist monks came to reside there during the reign of King Rama 2 in the early 1800's A.D. During the reign of King Rama 3, his brother Prince (later King) Monghut, while a member of the Buddhist priesthood, went several times on pilgrimage to the stupa. On his accession to the Throne, King Monghut (Rama 4) began a restoration process by building an enormous Chedi over the existing one, including an entire complex with four chapels, numerous sculptures and castings of Buddha (including the immense Reclining Buddha), displays of ancient artifacts, caves into the base of
the structure where one can go meditate and pray, and a nice garden sanctuary.
King Rama 4 did not live to see completion of the temple, and the work was carried on by King Chulalongkorn (Rama 5). In addition, King Rama 5 had the jungle pushed back and an entire city built around the Chedi.

Bus and train services run between the Nakhon Pathom Chedi and Thonburi (the train station on the river, and the bus station not far from the Chao Phraya River when you exit Bangkok proper).
Also worth visiting is the Human Imagery Museum along this highway about halfway from Thonburi to Nakhon Pathom, which presents elements of Thai culture using wax figures.

วันอังคารที่ 22 มิถุนายน พ.ศ. 2553

Greeting


Good morning.
How are you?
I'm fine (very well).(สบายดี)
Good afternoon
How are things?
(Quite) all right. (สบายดี)
Good evening.
How is everything with you?
Not (too) bad.(ไม่เลวนัก)
Hello.
What is new?
Too bad. (แย่เลย)
Hi.
เป็นยังไงบ้าง สบายดีหรือ
Not much /Nothing much/It's nothing.(ไม่มีอะไร)
สวัสดี
เป็นยังไงบ้าง
So so. (เรื่อยๆ , งั้นๆ)
(ถ้าเป็นคนสนิทกันเองก็ใช้ Hello,Hi)
เป็นยังไง มีอะไรแปลกใหม่บ้าง
Can't complain.(เรื่อยๆ)
ลองดูตัวอย่างต่อไปนี้เป็นแนวทาง แล้วนำไปใช้เวลามีโอกาสสนทนานะคะ (กรณีนี้ใช้เป็นแบบทางการนะคะ (Formal Greeting)
A : Good morning, Mr. Smith, how are you?
ก : สวัสดีครับ คุณสมิธ สบายดีหรือ
B : I'm fine, thank you,Mr. Wichai. And how are you?
ข : สบายดีครับ คุณบ่ะครับเป็นยังไงคุณวิชัย
A : Very well, thank you.
ก : สบายดีครับ ขอบคุณ
A : Good morning, Mr. Peter.
ก : สวัสดีครับคุณปีเตอร์
B : Good morning, Mr. Somsak. How are you?
ข : สวัสดีครับคุณสมศักดิ์ เป็นยังไงบ้างครับ สบายดีหรือ
A : I'm very well, thank you. And how are you?
ก : สบายดีครับ ของคุณ แล้วคุณล่ะครับ
B : Quite all right, thank you.
ข : สบายดีครับ ขอบคุณ
ลองดูตัวอย่างต่อไปนี้เป็นแนวทางอีกแบบก้อแล้วกันนะคะ (กรณีนี้ใช้เป็นแบบไม่เป็นทางการค่ะ (Formal Greeting) ใช้ทักทายแบบเป็นกันเอง หรือกับเพื่อนๆ ได้ค่ะ
A : Hello, Malee, how are you today?
ก : สวัสดีมาลี คุณเป็นยังไงบ้างวันนี้
B : I'm not well. I caught a cold.
ข : ฉันไม่สบาย เป็นไข้หวัด
A : Oh, I'm sorry to hear that. Have you taken anything for it?
ก : ยังงั้นหรือ เสียใจด้วยนะ แล้วคุณทานยาอะไรบ้างหรือยัง
B : Yes, I have. Thank you.
ข : ทางแล้วค่ะ ขอบคุณค่ะ
A : Hello, Vichai. I haven't seen you for a long time. How have you been?
ก : สวัสดีวิชัย ไม่ได้พบกันเสียนาน เป็นยังไงบ้าง
B : I'm all right, thanks. And how about you?
ข : สบายดีครับ ขอบคุณ แล้วคุณล่ะครับเป็นยังไง
A : Not too bad, thanks.
ก : ก็สบายดี ขอบคุณ
A : Hi, Tom. haven't seen you for months. What's new?
ก : สวัสดีทอม ไม่ได้เจอกันตั้งหลายเดือน เป็นยังไงบ้าง
B : Not much. I've been busy with my work. What about you?
ข : ไม่มีอะไร ยุ่งแต่งาน แล้วคุณล่ะครับ
A : So so.
ก : ก็ยังงั้นๆ แหละ